I'm surprised we haven't had the usual suspects come along and say "What is the BBC doing wasting my licence fee on buying this foreign rubbish when they should be making original drama??" :rolleyes:
The interesting thing was to see English used in some of the Swedish episodes where the characters and by inference viewers took this in stride. As they would because they speak good English there.
The least we can do is put up with subtitles to watch this excellent production.
Anyone who likes the UK version owes it to themselves to watch the original as they will be rewarded. And feel very much at home.
I had never heard of "Svensk Filmindustri" before Wallander. It seems to have a very long history and some interesting material in its archives. http://www.sfinternational.se/scandinavia
Radio Times says thst tonights episode is cinematic having had a cinema release in Scandinavia but to enjoy these 13 episodes as they are the last with the current actor.
I thought there were some good changes from S1. Direction and photography looked much better. Lots of little touches throughout that I appreciated, though the feel of the police team seemed slightly less assured.
Story was standard stuff though with a predictable outcome.
Anyway well done to the swedes for improving their Wallander. :)
Thank goodness something to write about in these forums at last! (I just cannot get into the 'reality' shows, quiz and cooking ones!)
Just watched the 1st ep of series 2. Although it takes more concentration because of subtitles, it was abolutely brilliant as was Series 1.
I love the fact that the actors are so normal - no Hollywood types, or glitzy actresses. Acting is very naturalistic and I do prefer the Swedish version of Wallander. Much as I admire Branagh as an actor, I can't stand his Wallander. All tears and emoting and 'poor me'...
Poignant moment when Wallander was asked if the photo on his desk was of his daughter. Didn't show that poor actress's face and he just said "yes" very quietly.
She is a sad loss. I miss Stefan too but I think the new cast will work well.
Comments
Thank you
No problem
The least we can do is put up with subtitles to watch this excellent production.
Anyone who likes the UK version owes it to themselves to watch the original as they will be rewarded. And feel very much at home.
http://www.the-medium-is-not-enough.com/2010/01/the_three_wallanders_-_kenneth_brannagh_rolf_lassg.php
K
Tusan tack:cool:
ah so it is new, that great news, I love this show I am going downstairs now to skyplus!
http://www.sfinternational.se/series/crime-series-irene-huss-1
I have seen it on ARD from Germany. It's quite good.
I'd hope so cos that looks good
http://www.sfinternational.se/scandinavia
I know why his screen daughter isn't in it, but why not Stefan, what's happened to him?
When are DS going to fix this?
You missed the last episode of the last series? OMG it was a bit dramatic. Do you really want to know?
NO, sorry, I have it recorded but, like the last piece of chocolate, I'm saving it for a rainy day. Perhaps I should watch it PDQ!
I would, otherwise it might be spoiled for you in this episode
Story was standard stuff though with a predictable outcome.
Anyway well done to the swedes for improving their Wallander. :)
Just watched the 1st ep of series 2. Although it takes more concentration because of subtitles, it was abolutely brilliant as was Series 1.
I love the fact that the actors are so normal - no Hollywood types, or glitzy actresses. Acting is very naturalistic and I do prefer the Swedish version of Wallander. Much as I admire Branagh as an actor, I can't stand his Wallander. All tears and emoting and 'poor me'...
Poignant moment when Wallander was asked if the photo on his desk was of his daughter. Didn't show that poor actress's face and he just said "yes" very quietly.
She is a sad loss. I miss Stefan too but I think the new cast will work well.