My mum tells a story of her embarrassment over name pronunciations at work in her younger days.
She went into a room full of men and said there was a call for Mr Beauchamp. (She pronounced it "Bow-shomp"). Cue room full of laughter at her expense. Apparently the correct pronunciation was "Beecham".
To be fair to my mum, I would never have looked at the spelling "Beauchamp" and thought it was pronounced "Beecham". I'd likely have said it similar to the way she did.
My mum tells a story of her embarrassment over name pronunciations at work in her younger days.
She went into a room full of men and said there was a call for Mr Beauchamp. (She pronounced it "Bow-shomp"). Cue room full of laughter at her expense. Apparently the correct pronunciation was "Beecham".
To be fair to my mum, I would never have looked at the spelling "Beauchamp" and thought it was pronounced "Beecham". I'd likely have said it similar to the way she did.
My mum tells a story of her embarrassment over name pronunciations at work in her younger days.
She went into a room full of men and said there was a call for Mr Beauchamp. (She pronounced it "Bow-shomp"). Cue room full of laughter at her expense. Apparently the correct pronunciation was "Beecham".
To be fair to my mum, I would never have looked at the spelling "Beauchamp" and thought it was pronounced "Beecham". I'd likely have said it similar to the way she did.
I made exactly the same mistake with Beauchamp.
I also remember I read a book with a Hermione in it (not Harry Potter) and I assumed it was pronounced Her-me-own. My friend soon corrected me and though it was hilarious
I also remember I read a book with a Hermione in it (not Harry Potter) and I assumed it was pronounced Her-me-own. My friend soon corrected me and though it was hilarious
There used to be a girl in the Diana comic in the 70s called Hermione. I always read it as Hermoyne.
My mum tells a story of her embarrassment over name pronunciations at work in her younger days.
She went into a room full of men and said there was a call for Mr Beauchamp. (She pronounced it "Bow-shomp"). Cue room full of laughter at her expense. Apparently the correct pronunciation was "Beecham".
To be fair to my mum, I would never have looked at the spelling "Beauchamp" and thought it was pronounced "Beecham". I'd likely have said it similar to the way she did.
Well, I should imagine that your Mum pronounced it as if it was French, which it is. I think it means 'beautiful field'.
When I moved to Chesham in Buckinghamshire as a teenager I insisted on saying Chesham Bwoi instead of Boys because in French it meant 'wood'.
Mick Shannon used to call Lineker 'the boy line-acre'. Ayy-jacks (hay without the h) is correct, where I come from.
Oo arr, the boy Line-Acre, forgot that!
Any commentator saying Ay-Jacks today would be laughed at though, considering the club have now been famous outside Holland for over 40 years. Mind you, people have just got out of the habit of Ree-al Madrid, as opposed to the correct Ray-ahl.
The Spurs fellah from years ago Peter Shreeve got so fed up of people mysteriously adding an 's' to his name that he eventually stopped correcting them.
There is some confusion about his name. He says "My real name is Shreeve, but over the years I've had so many people getting it wrong that in the end I thought, 'why not – it's Shreeves.' I've looked in the club handbooks and I see that one year my name is spelt with an 's' at the end, the next it is 'Shreeve'
Comments
She went into a room full of men and said there was a call for Mr Beauchamp. (She pronounced it "Bow-shomp"). Cue room full of laughter at her expense. Apparently the correct pronunciation was "Beecham".
To be fair to my mum, I would never have looked at the spelling "Beauchamp" and thought it was pronounced "Beecham". I'd likely have said it similar to the way she did.
I can't ever say that name without feeling I'd pronounced it wrong.
Go on, for example?....
aw
Cesar Azpilicueta
Xavi
Ruud Gullit
Martin Ødegaard
I'm old enough to remember when Brian Moore called Graeme Souness 'Sowness', and Ajax 'Ayy-Jacks'.
I had trouble with that, could be like shovevan.
I made exactly the same mistake with Beauchamp.
I also remember I read a book with a Hermione in it (not Harry Potter) and I assumed it was pronounced Her-me-own. My friend soon corrected me and though it was hilarious
There used to be a girl in the Diana comic in the 70s called Hermione. I always read it as Hermoyne.
Edward Woodward is a bit of a mouthful
Well, I should imagine that your Mum pronounced it as if it was French, which it is. I think it means 'beautiful field'.
When I moved to Chesham in Buckinghamshire as a teenager I insisted on saying Chesham Bwoi instead of Boys because in French it meant 'wood'.
Rachel Riley just trips off the tongue though..
Two that spring to mind are Mengis (pronounced Menzies), and Oisin (pronounced Osheen).
My ex-husband (not the brightest) used to call car makes 'Pewjot', 'Rennawt', 'Seet', and, wait for it ...... 'Vulvo'!
Chesham Bois - I used to think people were referring to a Boys school!
@Elyan
I think Menzies is written Menzies but pronounced Mingis?
Yes I believe you are right. I got it the wrong way 'round.
I stand corrected.
Oo arr, the boy Line-Acre, forgot that!
Any commentator saying Ay-Jacks today would be laughed at though, considering the club have now been famous outside Holland for over 40 years. Mind you, people have just got out of the habit of Ree-al Madrid, as opposed to the correct Ray-ahl.
The Spurs fellah from years ago Peter Shreeve got so fed up of people mysteriously adding an 's' to his name that he eventually stopped correcting them.