Welcome to the Digital Spy forums. If you’d like to join in, please sign in or register.
AxG wrote: » Would it be accepted, is it not Lower Saxony in English?
Gulftastic wrote: » Schtonk! I remember a review for that film, it simply said 'Schtunk!'
Cherry-choc wrote: » One state and two films. North Rhine-Westphalia The Lives of OthersThe Baader-Meinhof Complex
Comments
Mecklenburg-Vorpommern
Nobel Peace Prize
Ludwig Quidde
Carl von Ossietzky
Bremen
Thuringia
wings of desire
downfall
Das Boot
Schweitzer
Edit: Nevermind, there are three
THIS time, I got a photo, and this will go onto the DS Group on flickr when I get round to it!!!
ETA: A-acute isn't part of the French language: http://en.wikipedia.org/wiki/%C3%81
Lower Saxony is Niedersachsen.
I remember a review for that film, it simply said 'Schtunk!'
It was a very good film actually about a guy who forged Hitlers diaries and sold them to a German newspaper.
Triple pointless in the final round is rare indeed. Well done :kitty:
The Linguists had a bit of an advantage today